Indesit WIL 145 (NL) Istruzioni per l'uso

Navigare online o scaricare Istruzioni per l'uso per Lavatrici Indesit WIL 145 (NL). Indesit WIL 145 (NL) Instruction for Use Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
1
NL
Nederlands,1
Inhoud
Installatie, 2-3
Uitpakken en waterpas zetten, 2
Water- en elektrische aansluiting, 2-3
Eerste wasprogramma, 3
Technische gegevens, 3
Beschrijving van de wasmachine, 4-5
Bedieningspaneel, 4
Controlelampjes, 5
Start en programma's, 6
In het kort: een programma starten, 6
Tabel van de programma's, 6
Persoonlijk instellen, 7
Instellen van de temperatuur, 7
Instellen van de centrifuge, 7
Functies, 7
Wasmiddel en wasgoed, 8
Wasmiddellaatje, 8
Bleekprogramma, 8
Prepareren van het wasgoed, 8
Speciale stukken, 8
Woolmark, 8
Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen, 9
Algemene veiligheid, 9
Het afvoeren, 9
Bezuiniging en bescherming van het milieu, 9
Onderhoud, 10
Afsluiten van water en stroom, 10
Schoonmaken van de wasmachine, 10
Het wasmiddellaatje schoonmaken, 10
Reinigen van deur en trommel, 10
Reinigen van de pomp, 10
Controleer de slang van de watertoevoer, 10
Storingen en oplossingen, 11
Service, 12
Voordat u er de installateur bijhaalt, 12
NL
WASMACHINE
WIL 145
Instructies voor het gebruik
English,13
GB
Français,25
F
DE
Deutsch,37
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Sommario

Pagina 1 - Instructies voor het gebruik

1NLNederlands,1InhoudInstallatie, 2-3Uitpakken en waterpas zetten, 2Water- en elektrische aansluiting, 2-3Eerste wasprogramma, 3Technische gegevens,

Pagina 2 - Installatie

10NLOnderhoudAfsluiten van water en stroom Doe de kraan dicht na iedere wasbeurt. Hiermeereduceert u de kans op lekkage. Sluit altijd eerst de str

Pagina 3 - Technische gegevens

11NLHet kan gebeuren dat de machine niet werkt. Voordat u de installateur opbelt (zie blz. 12), controleert u of heteen storing betreft die gemakkelij

Pagina 4 - Bedieningspaneel

12NLVoordat u er de installateur bijhaalt: Kijk eerst even of u het probleem zelf kunt oplossen (zie blz. 11); Start het programma om te controleren

Pagina 5 - Controlelampjes

13GBEnglishContentsInstallation, 14-15Unpacking and levelling, 14Electric and water connections, 14-15The first wash cycle, 15Technical details, 15W

Pagina 6 - Start en Programma's

14GBInstallation Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the

Pagina 7 - Persoonlijk instellen

15GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionConnecting the drain hoseConnect the drain hose,without bending

Pagina 8 - Wasmiddel en wasgoed

16GBWashing machine descriptionControl panelDetergent dispenserON-OFFButtonSTART/RESETButtonTEMPERATUREKnobPROGRAMMEKnobLedsFUNCTIONButtonsSPIN SPEEDK

Pagina 9 - Voorzorgsmaatregelen en

17GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description ON-OFF/DOOR LOCK led:If this LED is on, the appliance door is

Pagina 10 - Onderhoud

18GBType of fabric anddegree of soilProgram m esTe m p e -ratureDetergentFabricsoftenerStain removaloption/bleachCyclelength(m inute s)Description of

Pagina 11 - Storingen en oplossingen

19GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionPersonalisations Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE kn

Pagina 12

2NL Het is belangrijk dit boekje te bewaren zodat u hetkunt raadplegen wanneer u maar wilt. In het geval dat ude machine verkoopt, of u verhuist, moe

Pagina 13 - Instructions for use

20GBDetergent dispenserGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent won'tnecessarily make for a mo

Pagina 14 - Installation

21GBPrecautions and adviceServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description The washing machine was designed and bu

Pagina 15 - Technical details

22GBCare and maintenanceCutting off the water or electricitysupply Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your appliance

Pagina 16 - Washing machine description

23GBTroubleshootingServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionYour washing machine could fail to work. Before

Pagina 17

24GBBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 23); Restart the programme to check whether th

Pagina 18 - Starting and Programmes

25FFrançaisSommaireInstallation, 26-27Déballage et mise à niveau, 26Raccordements hydrauliques et électriques, 26-27Premier cycle de lavage, 27Carac

Pagina 19 - Personalisations

26F Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veillez à ce qu'il su

Pagina 20 - Detergents and laundry

27FRaccordement du tuyau de vidangeRaccordez le tuyaud'évacuation, sans leplier, à un conduitd'évacuation ou à uneévacuation muraleplacés

Pagina 21 - Precautions and advice

28FBandeau de commandesDescription du lave-lingeTiroir à produits lessiviels: chargement desproduits lessiviels et additifs (voir page 32).Voyants:

Pagina 22 - Care and maintenance

29FAssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description Voyant ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE:Le voyant allumé indique que le hublot

Pagina 23 - Troubleshooting

3NLAansluiting van de afvoerbuisVerbind de buis, zonderhem te buigen, aan eenafvoerleiding of aan eenafvoer in de muur tussen65 en 100 cm van degrond

Pagina 24

30FMise en marche et ProgrammesTableau des programmesRemarque- Pour les programmes 8, 9 il est conseillé de ne pas dépasser une charge de 3,5 kg.- Pou

Pagina 25 - Mode d'emploi

31FPersonnalisationsAssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation DescriptionFonctions Effet Mode d'emploiActivée aveclesprogram

Pagina 26

32FTiroir à produits lessivielsUn bon résultat de lavage dépend aussi d'un bondosage de produit lessiviel: un excès de lessive nelave pas mieux,

Pagina 27 - Caractéristiques techniques

33FPrécautions et conseilsAssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesBac produitsInstallation Description Ce lave-linge a été conçu et fabriq

Pagina 28 - Description du lave-linge

34FEntretien et soinCoupure de l'arrivée d'eau et de courant Fermez le robinet de l'eau après chaquelavage: vous limiterez ainsi l&apo

Pagina 29 - Bac produits

35FIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 36),contrôlez s'il ne s'agit

Pagina 30 - Mise en marche et Programmes

36FAvant d'appeler le service après-vente: Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 35); Remettez le progra

Pagina 31 - Personnalisations

37DEDeutschINHALTSVERZEICHNISInstallation, 38-39Auspacken und Aufstellen, 38Wasser- und Elektroanschlüsse, 38-39Erster Waschgang, 39Technische Daten

Pagina 32 - Produits lessiviels et linge

38DE Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitungsorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehenzu können. Sorgen Sie dafür, dass sie

Pagina 33 - Précautions et conseils

39DEAnschluss des AblaufschlauchesSchließen Sie den Ablauf-schlauch, ohne ihn dabeizu krümmen, an eineAblaufleitung, oder aneinen in der Wand in ein

Pagina 34 - Entretien et soin

4NLBedieningspaneelBeschrijving van de wasmachineWasmiddellaatjeAAN/UITknopSTART/RESETknopWasmiddellaatje: voor wasmiddel en verderetoevoegingen (z

Pagina 35 - Anomalies et remèdes

40DESchalterblendeBeschreibung desWaschvollautomatenWaschmittelschubladeTasteEIN/AUSTasteSTART/RESETWaschmittelschublade: für Waschmittel undZusätze

Pagina 36 - Assistance

41DEKundendienstStörungenVorsichtsmaßregelnWartung undPflegeWaschprogramme WaschmittelInstallation Beschreibung Kontrollleuchte ON/FÜLLFENSTER GESP

Pagina 37 - Bedienungsanleitungen

42DEGewebeart undVerschm utzungsgradWaschpr-ogrammeTe m p -eraturWaschm ittelWeichspülerFunktionFlecken/Bleichm ittelProgram-mdauer(Min.)Beschreibung

Pagina 38

43DEFunktionen Wirkung Anleitungen zur AnwendungAktiv mit denProgrammen:Delay Timer(Startvorwahl)Start kann bis zu 9Std. verschobenwerden.Drücken Sie

Pagina 39 - Technische Daten

44DEWaschmittelschubladeEin gutes Waschergebnis hängt auch von einer korrektenWaschmitteldosierung ab: Eine zu hohe Dosierungbedeutet nicht unbedingt

Pagina 40 - Waschvollautomaten

45DEVorsichtsmaßregelnund HinweiseKundendienstStörungenVorsichtsmaßregelnWartung undPflegeWaschprogramme WaschmittelInstallation Beschreibung Der W

Pagina 41 - Kontrollleuchten

46DEReinigung und PflegeWasser- und Stromversorgung abstellen Wasserhahn nach jedem Waschvorgang zudrehen.Hierdurch wird der Verschleiß der Wasseranl

Pagina 42 - Programme

47DEEs kann immer einmal vorkommen, dass Ihr Waschvollautomat nicht funktioniert. Bevor Sie sich an den Technischen Kunden-dienst wenden (siehe Seite

Pagina 43 - Individualisierungen

48DEBevor Sie sich an den Kundendienst wenden: Kontrollieren Sie zuerst, ob das Problem nicht allein gelöst werden kann (siehe Seite 47); Starten Si

Pagina 44 - Waschmittel und Wäsche

5NLServiceStoringenOnderhoudProgramma's WasmiddelInstallatie BeschrijvingVoorzorgs-maatregelen Controlelampje AAN/DEUR GEBLOKKEERD:Als het con

Pagina 45 - Vorsichtsmaßregeln

6NLSoort stof en vuilProgram-ma'sTe m p e -ratuurWasmiddelWasverz-achterOptieOntvlekken/BleekmiddelDuur vanhetwasprogra-mma (min.)Beschrijving wa

Pagina 46 - Reinigung und Pflege

7NLFuncties Effect Notities voor het gebruikActief bij deprogramma's:Delay T imerStelt de start vande machine uit totaan 9 uren.Druk meerdere mal

Pagina 47 - Störungen und Abhilfe

8NLWasmiddel en wasgoedWasmiddellaatjeEen goed resultaat van de was hangt ook af vaneen juiste dosis wasmiddel: te veel maakt hetwassen niet beter en

Pagina 48 - Kundendienst

9NLVoorzorgsmaatregelen enraadgevingenServiceStoringenOnderhoudProgramma's WasmiddelInstallatie BeschrijvingVoorzorgs-maatregelen De wasmachine

Commenti su questo manuale

Nessun commento