Indesit IDPE G45 A1 ECO (EU) Istruzioni per l'uso

Navigare online o scaricare Istruzioni per l'uso per Asciugatrici Indesit IDPE G45 A1 ECO (EU). Indesit IDPE G45 A1 ECO (EU) Instruction for Use Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
EN
1
English,1
Contents
Installation, 2
Where to install the tumble dryer
Ventilation
Electrical connections
Levelling the tumble dryer
Preliminary information
Warnings, 4
General safety
Saving energy and respecting the environment
Care and maintenance, 6
Disconnecting the power supply
Cleaning the filter after each cycle
Checking the drum after each cycle
Emptying the water container after each cycle
Cleaning the Heat Pump Filter
Cleaning the tumble dryer
Description of the tumble dryer, 8
Features
Control panel
How to carry out a drying cycle, 9
Starting and selecting a programme
Programmes and options, 10
Programme chart
Special programmes
Options
Opening the door
Laundry, 13
Sorting laundry
Care labels
Drying times
Troubleshooting, 15
Assistance, 16
Information on recycling and disposal
Spare parts
EN
IDPE G45 A1 ECO
Instruction manual
TUMBLE DRYER
! This symbol reminds you to read this
instruction manual.
! Keep this manual at hand for immediate reference whenever
necessary. Always store this manual close to the tumble dryer and
remember to pass it on to any new owners when selling or tran-
sferring the appliance, so they may familiarise with the warnings
and suggestions herein contained.
! Read these instructions carefully: the following pages contain
important information on installation and useful suggestions for
operating the appliance.
FR
Deutsch, 33
Français,17
DE
www.indesit.com
Nederlands, 49
NL
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Sommario

Pagina 1 - Instruction manual

EN1English,1ContentsInstallation, 2Where to install the tumble dryerVentilationElectrical connectionsLevelling the tumble dryerPreliminary information

Pagina 2

10ENHow to carry out a drying cycleStarting and selecting a programme1. Plug the dryer into the power supply socket.2. Select the programme according

Pagina 3

EN11Programme chartProgrammes and optionsEnergy Saver CyclesThe Energy Saver Cycles reduce energy consumption and so they not only help the environmen

Pagina 4 - Warnings

12EN(hrs:mins), although it may last longer depending on the size and density of the load and on the spin speed used during the wash cycle. Garments d

Pagina 5

EN1313Options The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs.Timed drying After selecting a programme, press

Pagina 6 - Care and maintenance

14ENSorting laundry• Check the symbols on the care labels of the various gar-ments to verify whether the garments can be safely tumble dried.• Sort la

Pagina 7

EN15Sorting laundry• Check the symbols on the care labels of the various gar-ments to verify whether the garments can be safely tumble dried.• Sort la

Pagina 8 - Description of

16ENHeat Pump System This dryer is fitted with a sealed heat pump system to dry your clothes. To operate, the heat pump contains fluorinated greenhous

Pagina 9

FR17FrançaisFRMode d’emploiSÈCHE-LINGE! Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d’emploi.! Conservez cette notice d’utilisation et d’installation à

Pagina 10 - How to carry out a

18FROù installer le sèche-linge• Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz,

Pagina 11 - Programmes and options

FR19Consommation d'énergie à pleine charge ; Edry- kWh 2) 2.64Consommation d'énergie à demi-charge ; Edry½,- kWh 2) 1.34Consommation d&apo

Pagina 12

2ENWhere to put your dryer • Place your dryer at a distance from gas ranges, stoves, heaters, or cooktops because flames can damage the appliance. The

Pagina 13 - Opening the door

20FR! Cet électroménager a été conçu et réalisé conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de s

Pagina 14 - Automatic drying times

FR21! Cet électroménager a été conçu et réalisé conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de s

Pagina 15 - Troubleshooting

22FR22Interruption de l’alimentation électrique! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toute

Pagina 16 - Assistance

FR2322Interruption de l’alimentation électrique! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toute

Pagina 17 - Mode d’emploi

24FRTouche On/OffTouche avec voyantStart/PauseBouton ProgrammesAppuyez sur la porteRéservoir d’eau Plaque signalétique de l’appareil Filtre Grille d’e

Pagina 18 - Installation

FR25Numéro de série et référence du modèle Touche ON/OFF/ResetUne pression normale sur cette touche fait allumer ou éteindre l’appareil. Si le sèch

Pagina 19

26FRComment effectuer un cycle de séchageDémarrage et choix du programme1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise de courant électrique.2. Sél

Pagina 20 - Précautions

FR27Tableau des programmesProgrammes et optionsProgrammeCharge maxi (Kg)Options compatiblesDurée cycleEnergy SaverLa durée des programmes est contrôla

Pagina 21

28FRProgramme Laine C’est un programme réservé aux articles supportant le séchage au tambour et portant le symbole . Vous pouvez l’utiliser pour des

Pagina 22 - Soin et entretien

FR29Options Les options permettent de personnaliser le programme sélectionné en fonction de vos exigences.Séchage temporisé Après avoir sélectionné un

Pagina 23

EN3This household tumble drier is a CondenserThe weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 306.0This household tumble drier is a AutomaticEne

Pagina 24 - Description

30FRTemps de séchageCottons - Température élevéeTemps de séchage après 800-1000 trs/mn dans la machine à laver1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgA

Pagina 25

FR31Tri du linge• Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements pour vous assurer que les articles peuvent être passés au sèche-linge.• Triez

Pagina 26 - Comment effectuer

32FRSystème à pompe à chaleurCe sèche-linge est équipé d’un système à pompe à chaleur pour sécher votre linge. Pour son fonctionnement, la pompe à cha

Pagina 27 - Programmes et options

DE33DeutschDEBedienungsanleitungenWÄSCHETROCKNER! Dieses Symbol erinnert Sie daran, das vorliegende Handbuch zu lesen.! Bewahren Sie diese Gebrauchs

Pagina 28

34DEAufstellungsort des Wäschetrockners• Übermäßige Hitze kann den Wäschetrockner schädigen; deshalb im Abstand von Gasherden, Öfen, Heizkörpern oder

Pagina 29 - Ouverture de la porte

DE35Dieser Haushaltswäschetrockner ist Ein Kondens.Der gewichtete jährliche Energieverbrauch (AEc)* Kwh 1) 306.0Energieverbrauch bei vollständiger B

Pagina 30 - Temps de séchage

36DE! Dieses Haushaltsgerät wurde unter Beachtung der internationalen Sicherheitsnormen geplant und hergestellt. Die nachfolgenden Hinweise werden au

Pagina 31 - Problèmes et solutions

DE37! Dieses Haushaltsgerät wurde unter Beachtung der internationalen Sicherheitsnormen geplant und hergestellt. Die nachfolgenden Hinweise werden au

Pagina 32

38DE22Abschalten vom Stromnetz! Trennen Sie den Wäschetrockner von der Stromversorgung, wenn er nicht in Betrieb ist sowie während Reinigungs- und War

Pagina 33 - Bedienungsanleitungen

DE3922Abschalten vom Stromnetz! Trennen Sie den Wäschetrockner von der Stromversorgung, wenn er nicht in Betrieb ist sowie während Reinigungs- und War

Pagina 34 - Aufstellung

4ENWarnings! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and m

Pagina 35

40DETaste On/OffTaste und Kontrollleuchte Start/PauseWählschalter ProgrammeGegen die Gerätetür drückenWasserauffangbehälter Typenschild mit Betriebsda

Pagina 36 - Hinweise

DE41Taste ON/OFF/ResetMit einem normalen Druck der Taste wird das Gerät ein- oder ausgeschaltet. Läuft der Wäschetrockner, dann kann er durch länge-re

Pagina 37

42DEDurchführung eines TrockenprogrammsWahl und Start des Programms1. Stecken Sie den Stecker des Wäschetrockners in die Netzsteckdose.2.Wählen Sie di

Pagina 38 - Wartung und Pflege

DE43SpezialprogrammeProgramme Energy Saver Die Programme Energy Saver verringern den Energieverbrauch und schonen somit nicht nur die Umwelt, sondern

Pagina 39

44DEProgramm Wolle Dies ist ein Programm für Kleidungsstücke, die sich für das Trocknen in der Trommel eignen und mit dem Symbol gekenn-zeichnet sin

Pagina 40 - Wäschetrockners

DE45Optionen: Diese Zusatzfunktionen werden benutzt, um das gewählte Programm auf Ihre persönlichen Erfordernisse abzustimmen.Zeitgesteuertes Trocknen

Pagina 41

46DETrockenzeitenBaumwolle - Hohe TemperaturTrockenzeiten nach Waschvorgängen bei 800-1.000 U/min.1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAutomatik (St

Pagina 42 - Trockenprogramms

DE47Fehlersuche Mögliche Ursachen / Abhilfen:• Der Netzstecker steckt nicht fest genug in der Steckdose, um den Kontakt herzustellen.• Es besteht

Pagina 43 - Zusatzfunktionen

48DEWärmepumpensystemDieser Trockner ist mit einem Wärmepumpensystem zum Trocknen Ihrer Wäsche ausgestattet. Diese Wärmepumpe nutzt ein vom Kyoto-Prot

Pagina 44

NL49NederlandsNLIDPE G45 A1 ECOGebruiksaanwijzingWASDROGER! Dit symbool herinnert u eraan om deze gebruikshandleiding te lezen.! Houd het boekje alt

Pagina 45 - Öffnung der Gerätetür

EN5Warnings! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and m

Pagina 46 - Trockenzeiten

50NL10 mm15 mm15 mmInstallatieWaar men de wasdroger moet installeren• Vlammen kunnen de wasdroger beschadigen, zet deze dus ver af van kookplaten, kac

Pagina 47 - Fehlersuche

NL51Deze huishoudelijke droger is Condens.Gemiddeld jaarlijks energieverbruik (AEc)* Kwh 1) 305.4Energieverbruik bij volle lading: Edry-kWh 2) 2.64E

Pagina 48 - Kundendienst

52NL! Dit apparaat is ontworpen en uitgevoerd volgens de geldende internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen zijn voor uw eigen veiligheid ge

Pagina 49 - Gebruiksaanwijzing

NL53! Dit apparaat is ontworpen en uitgevoerd volgens de geldende internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen zijn voor uw eigen veiligheid ge

Pagina 50 - Installatie

54NL22Onderbreking van de electrische voeding! Maak de wasdroger los van het net als deze niet werkt of als men bezig is met de reiniging of het onder

Pagina 51

NL5522Onderbreking van de electrische voeding! Maak de wasdroger los van het net als deze niet werkt of als men bezig is met de reiniging of het onder

Pagina 52 - Waarschuwingen

56NLKnop On/OffKnop en controlelampStart/PauseProgramma knopDruk op het deurtjeWaterverzamelvaatje Typeplaatje met bedrijfgegevens Filter Luchtrooster

Pagina 53

NL57Knop ON/OFF/Reset Drukt men normaal op de knop, dan zal het apparaat aan of uit gaan. Indien de wasdroger in bedrijf is, dan zal een langere druk

Pagina 54 - Zorg en onderhoud

58NLHoe men de machine laat drogenStarten en kiezen van het programma1. Steek de steker van de wasdroger in de contactdoos van de electrische voeding.

Pagina 55

NL59Tabel van de Programma’sSpeciale programma’sEnergy Saver Programma’s De Energy Saver programma’s verlagen het energieverbruik en helpen dus niet a

Pagina 56 - Beschrijving van

6ENDisconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c

Pagina 57

60NLWolprogramma Dit is een speciaal programma voor kledingstukken, die tegen trommeldrogers kunnen en het symbool dragen. Het programma kan worden

Pagina 58 - Hoe men de machine laat

NL61Opties Met de opties kan men het gekozen programma aanpassen aan de eigen wensen.Droging met tijdsfunctie Na het kiezen van een programma kan me

Pagina 59 - Programma’s en opties

62NLSorteren van de was• Controleer de symbolen op de etiketten van alle kle-dingstukken om te zien of ze met de trommel gedroogd mogen worden.• Sorte

Pagina 60 - 20 minuten

NL63Sorteren van de was• Controleer de symbolen op de etiketten van alle kle-dingstukken om te zien of ze met de trommel gedroogd mogen worden.• Sorte

Pagina 61 - Openen van het deurtje

64NLSysteem met warmtepompDeze droger beschikt over een systeem met warmtepomp om uw was te drogen. Om te kunnen werken gebruikt de warmtepomp gefluor

Pagina 62

EN7Disconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c

Pagina 63 - Problemen en oplossingen

8ENOn/Off buttonStart/Pause button and indicator lightProgramme selection knobPress the doorHeat Pump Filter Unit (cover open) Water container Rat

Pagina 64 - Indesit Company S.p.A

EN9ON/OFF/Reset buttonPressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer

Commenti su questo manuale

Nessun commento