Indesit E4DY AA X C Istruzioni per l'uso

Navigare online o scaricare Istruzioni per l'uso per Frigocongelatore Indesit E4DY AA X C. Indesit E4DY AA X C Instruction for Use [bg] [ro] [sk] [sk] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
E4DY AA x x
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 4
Beschrijving van het apparaat, 7
Beschreibung Ihres Gerätes, 12
Wechsel des Türanschlags, 16
Installation, 29
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 29
Wartung und Pege, 31
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 31
Störungen und Abhilfe, 32
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 6
Description of the appliance, 11
Reversible doors, 16
Installation, 21
Start-up and use, 21
Maintenance and care, 23
Precautions and tips, 23
Troubleshooting, 24
Français
Mode d’emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 3
Description de l’appareil, 7
Description de l’appareil, 12
Réversibilité des portes, 16
Installation, 25
Mise en marche et utilisation, 25
Entretien et soin, 27
Précautions et conseils, 27
Anomalies et remèdes, 28
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 4
Beschreibung Ihres Gerätes, 8
Beschrijving van het apparaat, 13
Draairichting deuren verwisselbaar, 16
Installatie, 33
Starten en gebruik, 33
Onderhoud en verzorging, 35
Voorzorgsmaatregelen en advies, 35
Storingen en oplossingen, 36
Italiano
Istruzioni per l’uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 3
Descrizione dell’apparecchio, 6
Descrizione dell’apparecchio, 11
Reversibilità apertura porte, 16
Installazione, 17
Avvio e utilizzo, 17
Manutenzione e cura, 19
Precauzioni e consigli, 19
Anomalie e rimedi, 20
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Sommario

Pagina 1 - Istruzioni per l’uso

E4DY AA x x DeutschGebrauchsanleitungenKÜHL-/GEFRIERKOMBIInhaltsverzeichnisGebrauchsanleitungen, 1Kundendienst, 4Beschrijving van het apparaat, 7Besch

Pagina 2 - Instrucţiuni de folosire

10Descriere aparatPanoul de control1. ON/OFFÎntregul produs (atât frigiderul, cât şi congelatorul) poate  pornit prin apăsarea acestui buton timp de

Pagina 3 - Assistance

11Descrizione dell’apparecchioVista d’insiemeLeistruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui èpossibile che la figura presenti

Pagina 4 - Asistencia

12613472536Description de l’appareilVue d’ensembleCesinstructionsd’utilisation s’appliquentàplusieursmodèles,ilse peut donc que les compo

Pagina 5 - Asistenţă

13613472536Beschrijving van het apparaatAlgemeen aanzichtDezegebruiksaanwijzingengeldenvoorverscheidenemodellenenhetisdaarommogelijkdatde

Pagina 6

14613472536Descrição do aparelhoVisão geralEstasinstruçõessobreautilizaçãosãoválidasparaváriosmodelos,portantoépossívelquenafigurahaja

Pagina 7

15613472536Descriere aparatVedere de ansambluInstrucţiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraţiile să n

Pagina 8 - Beschrijving van het

16ITInstallazione!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultareinognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,assi

Pagina 9

IT172. Se non compare la scritta OK significa che la temperaturaètroppo elevata: impostare una temperatura più fredda eattenderec

Pagina 10 - Descriere aparat

18ITscongelati;talialimentidevonoessereconsumatientro24oreoricongelatipreviacottura.• Nonmetterenelcongelatorebottigliedivetrocon

Pagina 11 - Description of the appliance

19ITmenochesianostatesupervisionateoistruiteriguardoall’usodell’apparecchiodauna persona responsabile della lorosicurezza.I bambini

Pagina 12 - Description de l’appareil

EspañolManual de instruccionesCOMBINADO FRIGORÕFICO/CONGELADORSumarioManual de instrucciones, 2Asistencia, 4Descripción del aparato, 8Descripción del

Pagina 13 - Descripción del aparato

20GBInstallation!Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleasereadthese operating instructions carefully. They contain importantin

Pagina 14 - Opis urządzenia

GB212. Iftheword“OK”doesnotappearitmeansthatthetemperatureistoohigh:setalowertemperatureandwaitapproximately10hoursuntilthe

Pagina 15

22GB• Donotplaceglassbottleswhichcontainliquids,andwhicharecorkedorhermeticallysealedinthefreezerbecausetheycouldbreak.• The

Pagina 16 - Avvio e utilizzo

GB23responsiblefortheirsafety.Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.• Keeppackagingmaterialoutoft

Pagina 17 - ICE DEVICE*

24FRInstallation!Conservezce mode d’emploi pourpouvoir le consulter à toutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezà

Pagina 18 - Precauzioni e consigli

FR252.Sil’inscription OK n’apparaît pas,cela signifie que latempératureesttropélevée:Programmezunetempératureplusfroideetattendez

Pagina 19 - Anomalie e rimedi

26FR• Pourcongelerlesalimentscorrectementetentoutesécurité,ilfautactiverlafonctionSUPERFREEZE24heuresavantd’introduirelesalimen

Pagina 20 - Start-up and use

FR27• Encasdepanne, n’essayez en aucun cas d’accéderauxmécanismesinternespourtenterderéparerl’appareil.• Nepasutiliser,àl’intéri

Pagina 21

28DEInstallation! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren,umsiejederzeitzuRateziehenzukönnen.Sorgen

Pagina 22 - Precautions and tips

DE291. VergewissernSiesich,dassaufderAnzeigedieAufschriftOKklarunddeutlichzusehenist(sieheAbbildung).2. ErscheintdieAnzeigeOKni

Pagina 23 - Troubleshooting

3AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente(vedi Anomalie e Rimedi).• Incaso negativo

Pagina 24 - Mise en marche et utilisation

30DEOptimaler Gebrauch des Gefrierfachs• RegulierenSiedieTemperaturüberdasDisplay.• BereitsgefroreneLebensmitteldürfen nicht mit den f

Pagina 25 - Clayette cachée*

DE31Steckdose,sondernnuramSteckerselbst.• VorallenReinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss derNetzsteckergezogen werden.  Es genügt n

Pagina 26 - Précautions et conseils

32NLInstallatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstigeraadpleging.Wanneer u het product weggeeft,verkoopt ofwanneer

Pagina 27 - Anomalies et remèdes

NL33TEMPERATUURaanwijzer*:hiermeeonderscheidtuhetkoudstegedeeltevandekoelkast.1. Controleer of op de aanwijzer hetwoordOKverschijnt

Pagina 28 - Gebrauch

34NLOptimaal gebruik van de diepvrieskast• Gebruikvoorhetregelenvandetemperatuurdebedieningspaneel.• Verseetenswaren die moeten worden

Pagina 29

NL35aanrakingkomtmetregenofalshetonweert.• Raakhet apparaat niet blootsvoets of met nattehanden ofvoetenaan.• Raaknooitdekoelel

Pagina 30 - Hinweise

36ESInstalación!Esimportanteconservarestemanualpara poder consultarlocuandoseanecesario.Encasodeventa,cesiónotraslado,verifiqueque

Pagina 31 - Störungen und Abhilfe

ES373. Controle nuevamente el indicador: si es necesario, realiceunanueva regulación. Si se hanintroducido grandescantidadesdealime

Pagina 32 - Starten en gebruik

38ESFREEZEque se desactivará automáticamente pasadas 24horas;• Novuelvaacongelaralimentosqueseestánpordescongelarodescongelados;d

Pagina 33 - Groentela*

ES39paraintentarunareparación.• Enelinteriorde los compartimientos donde seconservanalimentoscongelados,noutiliceutensilioscortantes

Pagina 34 - Voorzorgsmaatregelen en

4KundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:ï PrüfenSie,obdieStörungselbstbehobenwerdenkann(siehe Stˆrungen und Abhilfe).• Sollt

Pagina 35 - Storingen en oplossingen

40PTInstalação!Éimportanteguardarestefolheto para poder consultá-lo aqualquermomento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-

Pagina 36 - Puesta en funcionamiento y

PT41IndicadordaTEMPERATURA*:paraidentificarazonamaisfriadofrigorífico.1. VerifiquesenoindicadorestáemOKdemaneirabemevidente(veja

Pagina 37 - Uso óptimo del congelador

42PTUtilize melhor o congelador• Reguleatemperaturaatravésdodisplay.• Os alimentos frescos a serem congelados não devem sercolocados

Pagina 38 - Precauciones y consejos

PT43• Esteaparelhodeveserutilizadosomenteporpessoasadultas,paraconservarecongelaralimentos,segundoasinstruçõesapresentadasnestefol

Pagina 39 - Anomalías y soluciones

44PLInstalacja! Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, czy przeniesienia urządze

Pagina 40 - Início e utilização

PL45Wskaźnik TEMPERATURA*: w celu określenia najzimniejszej strefy lodówki.1. Sprawdzić, czy na wskaźniku jest oznaczenie OK (patrz rysunek

Pagina 41

46PLNajlepszy sposób użytkowania zamrażarki• Żeby ustawić temperaturę należy użyć Panel kontrolny.• Świeże artykuły, które mają być zamrożone, nie

Pagina 42 - Precauções e conselhos

PL47• Nie wyjmować wtyczki z gniazdka, ciągnąc za kabel, lecz trzymając za wtyczkę.• Przed przystąpieniem do operacji czyszczenia lub konserw

Pagina 43 - Anomalias e soluções

48ROInstalare! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a loc

Pagina 44 - Uruchomienie i uzytkowanie

RO493. Controlaţi din nou indicatorul; dacă este necesar, reglaţi încă o dată poziţia selectorului. Dacă introduceţi o cantitate mai mare de

Pagina 45

5AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:ï Verifiquesepoderesolver sozinho a anomalia (veja as Anomalias e SoluÁıes).• Se,apesar

Pagina 46 - Zalecenia i środki

50RO• Nu introduceţi în congelator sticle pline închise ermetic, deoarece se pot sparge.• Cantitatea maximă zilnică de alimente de congelat este i

Pagina 47 - Anomalie i środki zaradcze

RO51Lichidare aparat• Lichidarea ambalajelor: respectaţi normele locale, în acest fel ambalajele vor putea  utilizate din nou.• Lichidarea unui ap

Pagina 48 - Pornire şi utilizare

52RO195099591.0302/2013

Pagina 49 - Utilizare optimală congelator

6Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1. ON/OFFL’interoprodotto(siailfrigoriferoecongelatorescompartimenti)puòessereaccesopremen

Pagina 50 - Precauţii şi sfaturi

7Description de l’appareilTableau de bord1. ON/OFFIlestpossibled’éteindretoutl’appareil(àlafoislecompartimentréfrigérateuretlecompartime

Pagina 51 - Anomalii şi remedii

8Beschrijving van het apparaatBedieningspaneel1. ON/OFFHetgeheleapparaat(zowelkoelkastalsvriesgedeelte)kanwordeningeschakelddoor2seconden

Pagina 52 - 195099591.03

9Descrição do aparelhoPainel de comandos1. ON/OFF (liga/desliga)Todooaparelho(ofrigoríficoeoscompartimentosdocongelador)podeserdesligadop

Commenti su questo manuale

Nessun commento