Indesit ARTL 125 (SK) Istruzioni per l'uso

Navigare online o scaricare Istruzioni per l'uso per Lavatrici Indesit ARTL 125 (SK). Indesit ARTL 125 (SK) Instruction for Use [da] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
SE
1
Innehållsförteckning
Installation, 2-3
Uppackning och nivellering
Anslutningar av vatten och el
Första tvättcykeln
Tekniska data
Beskrivning av tvättmaskinen och
starta ett program, 4-5
Kontrollpanel
Kontrollampor
Hur du öppnar och stänger trumman
Starta ett program
Program, 6
Programtabell
Specialanpassningar, 7
Inställning av temperaturen
Inställning av centrifugeringen
Funktioner
Tvättmedel och tvättgods, 8
Tvättmedelsfack
Blekningscykel
Förbered tvättgodset
Särskilda plagg
Balanseringssystem för lasten
Råd och föreskrifter, 9
Säkerhet i allmänhet
Kassering
Skydda och respektera miljön
Underhåll och skötsel, 10
Avstängning av vatten och el
Rengöring av tvättmaskinen
Skötsel av luckan och trumman
Rengöring av pumpen
Kontrollera vatteninloppsslangen
Hur du gör rent tvättmedelsfacket
Fel och åtgärder, 11
Service, 12
ARTL 125
Bruksanvisning
TVÄTTMASKIN
Svenska,1
SE
DK
Norsk,37
NO
Dansk,25
FI
Suomi,13
English,49
GB
Deutsch,61
DE
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Sommario

Pagina 1 - Bruksanvisning

SE1InnehållsförteckningInstallation, 2-3Uppackning och nivelleringAnslutningar av vatten och elFörsta tvättcykelnTekniska dataBeskrivning av tvättmask

Pagina 2 - Installation

10SEUnderhåll och skötselAvstängning av vatten och el Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sättbegränsas slitaget av tvättmaskinensvat

Pagina 3 - Tekniska data

SE11Fel och åtgärderDen kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer till Kundservice (se Service) ska du kontrollera att detinte rör sig om

Pagina 4 - Beskrivning av tvättmaskinen

12SEServiceInnan du kallar på Servicetjänsten: Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (se Fel och åtgärder); Starta programmet igen för

Pagina 5 - Starta ett program

FI13SuomiYhteenvetoAsennus, 14-15Pakkauksen purkaminen ja vaaitusVesi- ja sähköliitännätEnsimmäinen pesujaksoTekniset tiedotPyykinpesukoneen kuv

Pagina 6 - Programtabell

14FIAAsennus On tärkeää säilyttää tämä ohjekirjanen, jotta sitävoidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, luovutuksen taimuuton yhteydessä varm

Pagina 7 - Specialanpassningar

FI15Veden poistoletkun liittäminenLiitä poistoletkutaittamatta sitälattiaviemäriin taiseinäviemäriin, jokasijaitsee 65 - 100 cmkorkeudella maas

Pagina 8 - Tvättmedel och tvättgods

16FIMerkkivalotMerkkivalot antavat tärkeitä tietoja.Ne ilmoittavat muun muassa:AjastinJos on kytketty päälle toimintoAjastin (katsoOmavalint

Pagina 9 - Säkerhetsföreskrifter

FI17Toimintojen näppäimet ja vastaavatmerkkivalotValittaessa jokin toiminto vastaava merkkivalo syttyy.Jos valittu lisätoiminto ei sovi yhteen

Pagina 10 - Underhåll och skötsel

18FIErityisohjelmatPuhdistus-ohjelma (ohjelma 7). Hygienisoiva ohjelma korkean lämpötilan kanssa, joka edellyttää valkaisuaineenkäyttöä yli 60°C lämpö

Pagina 11 - Fel och åtgärder

FI19Lämpötilan asettaminenKiertäen nappulaa LÄMPÖTILA asetetaan pesulämpötila (katso Ohjelmataulukko).Lämpötilaa voidaan alentaa aina kylmä

Pagina 12

2SEInstallation Det är viktigt att denna bruksanvisning bevaras såatt den kan konsulteras vid behov. Vid försäljning,överlåtelse eller flytt ska du f

Pagina 13 - Käyttöohjeet

20FIPesuaineet ja pyykitPesuainelokerikkoPesun hyvä tulos riippuu myös pesuaineen oikeastaannostelusta: pesuaineen liioiteltu käyttö ei pesetehokka

Pagina 14 - Vesi- ja sähköliitännät

FI21Varotoimet ja neuvot Pesukone on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisiäturvallisuusvaatimuksia vastaavaksi. Nämä varoituksettoimitetaa

Pagina 15 - Te kn i s e t t i e do t

22FIHuolto ja hoitoSulje pois vesi ja sähkövirta Sulje vesihana jokaisen pesun jälkeen. Tätenvähennetään pesukoneen laitteiden kulumista jaest

Pagina 16 - Pyykinpesukoneen kuvaus

FI23Häiriöt ja korjaustoimetPesukoneen toiminnassa voi joskus ilmetä ongelmia. Ennen Huoltoapuun soittamista (katso Huoltoapu), tarkistaseur

Pagina 17 - Ohjelman käynnistys

24FIHuoltoapuEnnen huoltoapuun soittamista: Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (katso Häiriöt ja korjaustoimet); Käynnistä ohjelma

Pagina 18 - Ohjelmat

DK25DanskIndholdsfortegnelseInstallation, 26-27Udpakning og planstillingTilslutning af vand og elektricitetFørste vaskecyklusTekniske oplysningerBesk

Pagina 19 - Omavalintaiset toiminnot

26DKAInstallation Det er vigtigt at opbevare denne vejledning til senereopslag. Ved salg, overdragelse eller flytning skal mansørge for, at brugervej

Pagina 20 - Pesuaineet ja pyykit

DK27Tilslutning af afløbsslangenTilslut afløbsslangen,uden at den bøjes, til etafløbsrør eller etvægmonteret afløbanbragt mellem 65 og100 cm over jo

Pagina 21 - Varotoimet ja neuvot

28DKKontrollamperKontrollamperne giver vigtige oplysninger.Deres betydning:Tidsforsinket startHvis man har aktiveret funktionen for Tidsforsinketsta

Pagina 22 - Huolto ja hoito

DK29Funktionstaster og kontrollamperNår der vælges en funktion, tænder den pågældendekontrollampe. Hvis den valgte funktion ikke kananvendes til de

Pagina 23 - Häiriöt ja korjaustoimet

SE3Anslutning av avloppsslangAnslut avloppsslangen,utan att böja den, till enavloppsledning eller ettväggavlopp som ärplacerat på en höjdmellan 65 o

Pagina 24 - Huoltoapu

30DKSærprogrammerHygiejneprogram (program 7). Et sanitært program ved høje temperaturer, der kræver brug af blegemiddel vedtemperaturer over 60° C. Fo

Pagina 25 - Brugervejledning

DK31Indstilling af temperaturenVed drejning af TEMPERATUR-knappen indstilles vasketemperaturen (se Programoversigten).Temperaturen kan sænkes ned t

Pagina 26

32DKVaskemiddel og vasketøjSkuffe til vaskemiddelEt godt vaskeresultat afhænger også af korrektdosering af vaskemidlet: hvis man bruger for megetfår m

Pagina 27 - Tekniske oplysninger

DK33Forholdsregler og råd Vaskemaskinen er udviklet og bygget ioverensstemmelse med de internationalesikkerhedsstandarder. Disse advarsler gives a

Pagina 28 - Beskrivelse af vaskemaskinen

34DKVedligeholdelseAfbrydelse af vand og elektricitet Luk vandhanen efter hver vask. På denne mådebegrænses sliddet på vaskemaskinens vandanlæg,o

Pagina 29 - Start af et program

DK35Fejl og afhjælpningDet kan hænde, at vaskemaskinen ikke fungerer. Inden der ringes til servicetjenesten (se Servicetjeneste), skalman ko

Pagina 30 - Programmer

36DKServicetjenesteInden der ringes til Servicetjenesten: Kontrollér, om du selv kan udbedre fejlen (se Fejl og afhjælpning); Start programmet

Pagina 31 - Personlige indstillinger

NO37NorskInnholdInstallering, 38-39Utpakking og nivelleringTilkopling til strøm og vannforsyningDen første vaskesyklusenTekniske dataBeskrivelse av v

Pagina 32 - Vaskemiddel og vasketøj

38NOAInstallering Ta vare på denne veiledningen og oppbevar den pået sted som er lett tilgjengelig. Ved salg, overdragelseeller flytting, må veiledni

Pagina 33 - Forholdsregler og råd

NO3965 - 100 cm Tilkopling av tømmeslangenTilkople tømmeslangen,uten å bøye den, for åtømme et rør ellerveggavløp som befinnerseg i en høyde på mellom

Pagina 34 - Vedligeholdelse

4SEKontrollamporKontrollamporna förser dig med viktig information.De upplyser dig om:StartfördröjningOm funktionen Startfördröjning (seSpecialanpa

Pagina 35 - Fejl og afhjælpning

40NOIndikatorlamperIndikatorlampene gir viktig informasjon.Dette er hva de kan fortelle deg:Utsatt startHvis Utsatt start -funksjon har blitt aktiv

Pagina 36 - Servicetjeneste

NO41Funksjonsknapper og tilhørendeindikatorlamperNår en funksjon velges, vil det tilhørende indikatorlysettennes. Hvis den valgte funksjonen ikke er

Pagina 37

42NOSpesielle vaskesykluserHygiene program (vaskesyklus 7). En hygienisk vaskesyklus med høy temperatur (over 60°C) som krever bruk avblekemiddel. H

Pagina 38 - Installering

NO43Stille temperaturenVri TEMPERATUR-bryteren for å stille inn vasketemperaturen (se Tabell for vaskesykluser).Temperaturen kan senkes eller stilles

Pagina 39 - Tekniske data

44NOVaskemidler og vaskVaskemiddelskuffEt godt vaskeresultat avhenger også av en riktigdosering av vaskemiddelet. Bruk av for mye vaske-middel gir ikk

Pagina 40 - Beskrivelse av vaskemaskinen

NO45Forholdsregler og tips Denne vaskemaskinen ble designet og konstruert ioverensstemmelse med internasjonalesikkerhetsforskrifter. Følgende inform

Pagina 41 - Starte en vaskesyklus

46NOPleie og vedlikeholdUtelukke vann og strøm Lukk igjen vannkranen etter hver vask. På dennemåten begrenses slitasjen på vaskemaskinensvannsys

Pagina 42 - Vaskesykluser

NO47FeilsøkingDet kan hende at vaskemaskinen slutter å virke. Før du tar kontakt med teknisk støttesenter (se Hjelp), se til atproblemet ikke bare

Pagina 43 - Enkelttilfeller

48NOHjelpFør du ringer for hjelp: Kontroller om du kan løse problemet selv (se Feilsøking); Start programmet på nytt for å kontrollere om problem

Pagina 44 - Vaskemidler og vask

GB49ContentsInstallation, 50-51Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataDescription of t

Pagina 45 - Forholdsregler og tips

SE5Funktionsknappar och respektivekontrollamporNär en funktion väljs tänds respektive kontrollampa.Om den funktion som valts inte är förenlig med de

Pagina 46 - Pleie og vedlikehold

50GBInstallation Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the

Pagina 47 - Feilsøking

GB51Technical dataModelARTL 125Dimensionswidth 40 cmheight 85 cmdepth 60 cmCapacityfrom 1 to 5 kgElectricalconnectionsplease refer to the technical da

Pagina 48

52GBIndicator lightsThe indicator lights provide important information.This is what they can tell you:Delayed startIf the DELAY TIMER function has be

Pagina 49 - Instructions for use

GB53Function buttons and corresponding indicator lightsWhen a function is selected, the correspondingindicator light will illuminate.If the selected f

Pagina 50

54GBWash cyclesThe information contained in the table is intended as a guide only.For all Test Institutes:1) Test wash cycle in compliance with regula

Pagina 51 - The first wash cycle

GB55Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles).The temperature may be lowered, or even

Pagina 52 - Control panel

56GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent won&ap

Pagina 53 - Starting a wash cycle

GB57Precautions and tips This washing machine was designed andconstructed in accordance with international safetyregulations. The following informa

Pagina 54 - Wash cycles

58GBCare and maintenanceCutting off the water or electricitysupply Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your appliance

Pagina 55 - Personalisation

GB59TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance),make sure that th

Pagina 56 - Detergents and laundry

6SESpeciella programHygieniskt program (program 7). Ett hygieniserande program med höga temperaturer som förutser att blekmedelanvänds, med temperatu

Pagina 57 - Precautions and tips

60GBServiceBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting); Restart the programme to check w

Pagina 58 - Care and maintenance

DE61Deutsch,1INHALTSVERZEICHNISInstallation 62-63Auspacken und AufstellenWasser- und ElektroanschlüsseErster WaschgangTechnische DatenBeschreibung d

Pagina 59 - Troubleshooting

62DEAInstallation Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitungsorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rateziehen zu können. Sorgen Sie daf

Pagina 60

DE63Technische DatenModellARTL 125AbmessungenBreite 40 cmHöhe 85 cmTiefe 60 cmFassungsvermögen1 bis 5 kgElektroanschlüssesiehe das am Gerät befindlich

Pagina 61 - Bedienungsanleitungen

64DEKontrollleuchtenDie Kontrollleuchten liefern wichtige Hinweise.Sie signalisieren:StartzeitvorwahlWurde die Funktion Startzeitvorwahl (sieheP

Pagina 62

DE65Funktionstasten und entsprechendeKontrollleuchtenNach der Wahl einer Funktion leuchtet dieentsprechendeTaste auf. Ist die gewählte Funktion n

Pagina 63 - Erster Waschgang

66DEWaschprogrammeBei den in der Tabelle angegebenen Daten handelt es sich um Richtwerte.Für alle Testinstitute:1) Prüfprogramm gemäß EN 60456: Progra

Pagina 64 - Bedienblende

DE67TemperatureinstellungDrehen Sie den Wählschalter TEMPERATUREN, um die Waschtemperatur einzustellen (siehe Programmtabelle).Die Temperatur ka

Pagina 65 - Starten eines Waschprogramms

68DEWaschmittel und WäscheWaschmittelschubladeEin gutes Waschergebnis hängt auch von einerkorrekten Waschmitteldosierung ab: Eine zu hoheDosierung

Pagina 66 - Waschprogramme

DE69Vorsichtsmaßregelnund Hinweise Der Waschvollautomat wurde nach den strengsteninternationalen Sicherheitsvorschriften entworfen undgebaut. Nach

Pagina 67 - Personalisierungen

SE7Inställning av temperaturTvättemperaturen ställs in när du vrider på TEMPERATURVREDET (se Programtabell).Temperaturen kan sänkas ned till tvätt

Pagina 68 - Waschmittel und Wäsche

70DEReinigung und PflegeWasser- und Stromversorgung abstellen Wasserhahn nach jedem Waschvorgang zudrehen.Hierdurch wird der Verschleiß der Wassera

Pagina 69 - Vorsichtsmaßregeln

DE71Störungen und AbhilfeBei Funktionsstörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst),vergewissern Sie sich z

Pagina 70 - Reinigung und Pflege

72DEKundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden: Sollten einige Kontrollen vorab selbst durchgeführt werden (siehe Störungen und Abhilfe)

Pagina 71 - Störungen und Abhilfe

8SETvättmedel och tvättgodsTvättmedelsfackEtt gott tvättresultat beror även på att tvättmedletdoseras korrekt: en överdriven dosering innebär inteat

Pagina 72 - Kundendienst

SE9Säkerhetsföreskrifteroch råd Tvättmaskinen har utarbetats och tillverkats iöverensstämmelse med internationellsäkerhetsstandard. Dessa säkerhe

Commenti su questo manuale

Nessun commento