Indesit IWC-71251-C-ECO-EU Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lavatrici Indesit IWC-71251-C-ECO-EU. Indesit IWC-71251-C-ECO-EU User Manual [en] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
GB
1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Care and maintenance, 4
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Precautions and tips, 5
General safety
Disposal
Description of the washing machine
and starting a wash cycle, 6-7
Control panel
Indicator lights
Starting a wash cycle
Wash cycles, 8
Table of wash cycles
Personalisation, 9
Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions
Detergents and laundry, 10
Detergent dispenser drawer
Bleach cycle
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system
Troubleshooting, 11
Service, 12
IWC 71251
Instructions for use
WASHING MACHINE
English,1
GB
Français,13
F
DE
Deutsch, 25
Espańol,37
ES
Portuguęs,49
PT
TR
Türkçe,61
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Sommario

Pagina 1 - Instructions for use

GB1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataCare and maintenance

Pagina 2

10GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent will

Pagina 3 - The first wash cycle

GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the p

Pagina 4 - Care and maintenance

12GBServiceBefore calling for Assistance:• Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”);• Restart the programme to check whet

Pagina 5 - Precautions and tips

FR13FrançaisSommaireInstallation, 14-15Déballage et mise à niveauRaccordements eau et électricitéPremier cycle de lavageCaractéristiques techniquesEnt

Pagina 6 - Description of the washing

14FR! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive tou

Pagina 7 - Starting a wash cycle

FR1565 - 100 cmRaccordement du tuyau de vidange Raccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier, à un conduit d’évacuation ou à une évacuation m

Pagina 8 - Wash cycles

16FREntretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du courant• Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela réduit l’usure de l’installa

Pagina 9 - Personalisation

FR17Précautions et conseils! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux nor-mes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies p

Pagina 10 - Detergents and laundry

18FRTiroir à produits lessiviels: pour charger les produits lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”).Touche ON/OFF: pour allum

Pagina 11 - Troubleshooting

FR19VoyantsLes voyants fournissent des informations importantes.Voilà ce qu’ils signalent:Départ différéSi la fonction “Départ différé” a été activée

Pagina 12

2GBInstallation! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, transferred or moved, ma

Pagina 13 - Mode d’emploi

20FRProgrammesTableau des programmesOutwear (programme 9): est spécialement conçu pour laver des tissus hydrofuges et des anoraks (par ex.: goretex, p

Pagina 14 - Installation

FR21Sélection de la températureTourner le bouton TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes).La température p

Pagina 15 - Caractéristiques techniques

22FRProduits lessiviels et lingeTiroir à produits lessivielsUn bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de produit lessiviel: un excès de l

Pagina 16 - Entretien et soin

FR23Anomalies et remèdesIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôl

Pagina 17 - Précautions et conseils

24FRAssistanceAvant d’appeler le service après-vente:• Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèd

Pagina 18 - Description du lave-linge et

DE25DeutschINHALTSVERZEICHNISInstallation 26-27Auspacken und AufstellenWasser- und ElektroanschlüsseErster WaschgangTechnische DatenReinigung und Pfle

Pagina 19 - Démarrage d’un programme

26DEInstallation! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanlei-tung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie d

Pagina 20 - Programmes

DE27Anschluss des Ablaufschlauches Schließen Sie den Ablaufschlauch ohne ihn dabei abzuknicken an einen geeigneten Abfluss an. Die Minde-stablaufhöhe

Pagina 21 - Personnalisations

28DEReinigung und Pflege Abstellen der Wasser- und Strom-versorgung• Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem Waschvorgang zu. Hierdurch wird der Ver-schl

Pagina 22 - Produits lessiviels et linge

DE29Vorsichtsmaßregeln und Hinweise! Der Waschvollautomat wurde nach den strengsten interna-tionalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nac

Pagina 23 - Anomalies et remèdes

GB3Technical dataModelIWC 71251Dimensionswidth 59,5 cmheight 85 cmdepth 53,5 cmCapacityfrom 1 to 7 kg Electrical connectionsplease refer to the techni

Pagina 24 - Assistance

30DEWaschmittelschublade: für Waschmittel und Zusätze (siehe „Waschmittel und Wäsche“).Taste ON/OFF: Zum Ein- und Ausschalten Ihres Wasch-vollautomate

Pagina 25 - Bedienungsanleitungen

DE31KontrollleuchtenDie Kontrollleuchten liefern wichtige Hinweise.Sie signalisieren:StartzeitvorwahlWurde die Funktion „Startzeitvorwahl” (siehe „Per

Pagina 26

32DEOutdoor (programm 9) ist speziell für wasserabweisende Stoffe und Windjacken (z.B. Goretex, Polyester, Nylon); für beste Resultate verwenden Sie e

Pagina 27 - Technische Daten

DE33TemperatureinstellungDrehen Sie den Wählschalter „TEMPERATUREN“, um die Waschtemperatur einzustellen (siehe Programmtabelle).Die Temperatur kann b

Pagina 28 - Reinigung und Pflege

34DEWaschmittel und WäscheWaschmittel und WäscheEin gutes Waschergebnis hängt auch von einer korrekten Waschmitteldosierung ab: Eine zu hohe Dosierung

Pagina 29 - Hinweise

DE35Störungen und AbhilfeBei Funktionsstörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe „Kundendienst“), vergewissern Sie sich zue

Pagina 30 - Bedienblende

36DEKundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:• Sollten einige Kontrollen vorab selbst durchgeführt werden (siehe „Störungen und Abhilfe“)

Pagina 31 - Starten eines Waschprogramms

ES37EspañolESIWC 71251Manual de instruccionesLAVADORASumarioInstalación, 38-39Desembalaje y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricasPrimer ciclo

Pagina 32 - Waschprogramme

38ES! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, de cesión o de traslado, veri-fique que perma

Pagina 33 - Personalisierungen

ES39Conexión del tubo de descarga Conecte el tubo de descarga, sin ple-garlo, a una tubería de descarga o a una descarga de pared colocadas a una altu

Pagina 34 - Waschmittel und Wäsche

4GBCare and maintenance Cutting off the water and electricity supplies• Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hyd

Pagina 35 - Störungen und Abhilfe

40ESInterrumpir el agua y la corriente eléctrica• Cierre el grifo de agua después de cada lavado. De este modo se limita el desgaste de la instalación

Pagina 36 - Kundendienst

ES41Precauciones y consejos! La lavadora fue proyectada y fabricada en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas adver-tencias s

Pagina 37 - Manual de instrucciones

42ESContenedor de detergentes: para cargar detergentes y aditivos (ver “Detergentes y ropa”).Botón de ON/OFF: para encender y apagar la lavadora.Mando

Pagina 38 - Instalación

ES43PilotosLos pilotos suministran información importante.He aquí lo que nos dicen:Comienzo retrasadoSi se ha activado la función “Comienzo retrasado”

Pagina 39 - Primer ciclo de lavado

44ESOutwear (programa 9) ha sido estudiado para lavar tejidos repelentes al agua y anoraks (por ej.: goretex, poliéster, nylon); para obtener los mejo

Pagina 40 - Mantenimiento y cuidados

ES45Seleccionar la temperaturaGirando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas).La temperatura se

Pagina 41 - Precauciones y consejos

46ESDetergentes y ropaContenedor de detergentesEl buen resultado del lavado depende también de la cor-recta dosificación del detergente: si se excede

Pagina 42 - Descripción de la lavadora y

ES47Anomalías y solucionesPuede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver “Asistencia”),controle que

Pagina 43 - Poner en marcha un programa

48ESAsistenciaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:• Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (ver “Anomalías y soluciones”);•

Pagina 44 - Programas

PT49PortuguêsSumárioInstalação, 50-51Desembalar e nivelarLigações hidráulicas e eléctricasPrimeiro ciclo de lavagemDados técnicosManutenção e cuidados

Pagina 45 - Personalizaciones

GB5Precautions and tips! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol-lowing i

Pagina 46 - Detergentes y ropa

50PTInstalação! É importante guardar este manual para poder consultá-lo a qualquer momento. Se a máquina for vendida, cedida ou transferida, certifiqu

Pagina 47 - Anomalías y soluciones

PT51Ligação do tubo de descarga Ligue o tubo de de-scarga, sem dobrá-lo, a um conduto de descarga ou a uma descarga de parede colocados entre 65 e 100

Pagina 48 - Asistencia

52PTInterromper a alimentação de água e de corrente eléctrica• Feche a torneira da água depois de cada lavagem. Desta maneira diminuiu-se o desga-ste

Pagina 49 - Instruções para utilização

PT53Precauções e conselhoscorrecto desmantelamento dos electrodomésticos, con-tacte o serviço público especializado ou os revendedo-res.! Esta máquin

Pagina 50 - Instalação

54PTGaveta dos detergentes: para colocar detergentes e aditivos (veja “Detergentes e roupa”).Tecla de ON/OFF: para ligar e desligar a máquina de lavar

Pagina 51 - Primeiro ciclo de lavagem

PT55Indicadores luminososOs indicadores luminosos fornecem informações impor-tantes.Vejamos o que significam:Início posteriorSe tiver sido activada a

Pagina 52 - Manutenção e cuidados

56PTOutwear (programa 9) foi estudado par lavar tecidos hidrorepelentes e anoraques (por ex. Goretex, poliéster, nylon); para obter os melhores result

Pagina 53 - Precauções e conselhos

PT57Seleccione a temperaturaGire o selector da TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas).A temperatura pode

Pagina 54 - Painel de comandos

58PTDetergentes e roupaGaveta dos detergentesO bom resultado da lavagem depende também do em-prego da dose certa de detergente: com excessos não se la

Pagina 55 - Iniciar um programa

PT59Anomalias e soluçõesPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica (veja “Assistên-cia”),

Pagina 56

6GBDetergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives (see “Detergents and laundry”).ON/OFF button: switches the washing ma

Pagina 57 - Personalizações

60PTAssistênciaAntes de contactar a Assistência Técnica:• Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja “Anomalias e soluções”);• Reinicie o

Pagina 58 - Detergentes e roupa

TR61TürkçeÝçindekilerMontaj, 62-63 Ambalajýn çýkartýlmasý ve seviye ayarý getirilmesiSu ve elektrik baðlantýlarýÝlk yýkamaTeknik verilerBakým ve özen,

Pagina 59 - Anomalias e soluções

62TRMontaj! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Çamaþýr makinesinin satýlmasý, devri veya nakli durumlarýnda da,

Pagina 60 - Assistência

TR63Teknik bilgilerModel IWC 71251Ölçülergeniþlik 59,5 cmyükseklik 85 cm derinlik 53,5 cmKapasite 1 - 7 kgElektrik bağ-lantýlarýmakine üstünde takýlý

Pagina 61 - Kullanma Kýlavuzu

64TRSu ve elektrik kesilmesi• Su musluðunu her yýkamadan sonra kapatýnýz. Böylece çamaþýr makinesinin su tesisatýnýn eskimesi engellenir, su kaçaðý t

Pagina 62 - Su ve elektrik bağlantýlarý

TR65Önlemler ve öneriler! Çamaþýr makinesi uluslararasý güvenlik standartlarýna uygun olarak projelendirilmiþ ve üretilmiþtir. Bu uyarýlar güvenlik am

Pagina 63 - Ýlk yýkama

66TRÇamaþýr makinesinin tanýmý ve programlarýn çalýþtýrýlmasýDeterjan Bölmesi: ve diðer katkýlarý koyunuz (“Deterjan-lar bölümüne” bakýnýz).ON/OFF düð

Pagina 64 - Bakým ve özen

TR67Iþýklý göstergelerIþýklý göstergeler önemli bilgiler verir.Ýþte verdikleri bilgiler:Zaman AyarýGecikmeli baþlatmayý programlayarak sonradan çalýþt

Pagina 65 - Önlemler ve öneriler

68TRProgramlarProgram tablosuProgramlarProgram açýklamasýMaks. Isý derecesi (°C)Maks Hýz (Dakikada devir)DeterjanlarMaks yük (Kg)Kalan nem %Enerji tük

Pagina 66 - Kontrol paneli

TR69Sýcaklýk ayarýYýkama suyu ýsýsýný SÝCAKLÝK AYARI düðmesini çevirerek seçiniz (bkz. Program tablosu).sýcaklýk ayarý soðuk suyla yýkanacak seviyeye

Pagina 67 - Bir programýn baþlatýlmasý

GB7Indicator lightsThe indicator lights provide important information.This is what they can tell you:Delayed startIf the DELAY TIMER function has been

Pagina 68 - Programlar

70TRDeterjanlar ve çamaþýrDeterjan haznesiYýkamanýn iyi sonuç vermesi doðru dozda deterjan kul-lanýlmasýna da baðlýdýr: aþýrý deterjan kullanmak suret

Pagina 69 - Kiþisel ayarlar

TR71Arýzalar ve onarýmlarÇamaþýr makinesi çalýþmýyor olabilir. Teknik Servise baþvurmadan önce (Teknik Servis bölümüne bakýnýz) aþaðýdaki liste yardým

Pagina 70 - Deterjanlar ve çamaþýr

72TRTeknik ServisServise baþvurmadan önce:• Servise baþvurmadan çözülebilecek bir ariza olup olmadýðýný kontrol ediniz (“Arýzalar ve onarýmlar” bölümü

Pagina 71 - Arýzalar ve onarýmlar

8GBWash cyclesTable of wash cyclesOutwear (wash cycle 9): is studied for washing water-repellent fabrics and winter jackets (e.g. Gore-Tex, polyester,

Pagina 72 - Teknik Servis

GB9Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles).The temperature may be lowered, or even set

Commenti su questo manuale

Nessun commento